,verbing是可以做定语修饰宾语的
现在分词短语making beneficiaries pay 20 percent of the costs做other non-hospital services的定语。这导致,other non-hospital services主动发出make beneficiaries pay 20 percent of the costs这个动作。在逻辑上,其它的非医院服务不能“使得”受益者付钱,只能让受益者在这些服务中付钱。
either in spite of or despite is acceptable.
看不懂解释:Also, nearly 5 million farm households are still in Japan is stated confusingly; the idea is not that the farm households are leaving Japan itself, but rather that people are leaving rural areas.
,verbing是可以做定语修饰宾语的
现在分词短语making beneficiaries pay 20 percent of the costs做other non-hospital services的定语。这导致,other non-hospital services主动发出make beneficiaries pay 20 percent of the costs这个动作。在逻辑上,其它的非医院服务不能“使得”受益者付钱,只能让受益者在这些服务中付钱。