indicates应该用被动语态,而不是主动语态。这是因为,“一个已毁坏的结构是一座教堂”这个事件肯定是“被”计划和朝向表明的,而不是主动表明了什么。
by its eastward orientation and overall plan, as well as by the
这里by...and...可以看成一个整体
A making做伴随状语修饰前面整个句子,不恰当
B it seems to imply that immigrants arrived with the law in their hands.
C implies that the immigrants themselves are 'a law passed in 19xx'
E due to不能用caused by替换
It is doubtful whether an investor’s sniping at management can ever be anything other than counterproductive, but in this case,it is clearly not justified.
投资者对管理层的狙击是否只是一个与事实不符的东西还是件不确定的事情,但在这个例子里,它明显是不正确的。双重否定。
The manufacture of eco-cement uses considerably less fossil fuel per unit of cement,生产生态水泥每单位水泥使用的化石燃料要少得多
per unit of cement名词做定语后置,修饰fossil fuel,每单位水泥的化石燃料。如:Rooms cost £50 per person, per night. 房价每人每晚50英镑。60 miles per hour 每小时60英里。
a better 和the better都可以