The contractor and the engineer agree on the cause of the bridge failure, but both blame the other.
both blame the other
each blames the other
each blame the other person
both are blaming the other
each blames one another
题目分析:
本题比较简单,只要理解了the other、one another、each和both的区别即可。
选项分析:
选项A:both的指代对象是其身前出现过的合同商和工程师,the other表示的是合同商和工程师中的另外一个。在逻辑上,合同商和工程师两个人不会同时去责备他们两者中的一个,而应该是去两者中的一个去责备另一个。
选项B:Correct. 本选项在语法和逻辑上均是正确的。
选项C:首先,主语each是一个单数名词,应该谓语动词blame改为blames;其次,the other已经表示“另一个人”了,不必要再添加person。
选项D:本选项错误同选项(A);另外,blame应该用一般现在时而不用正在进行时。
选项E:one another一般用于“多于两者”的情况,即,例如一共有三个人,我们可以说:
each blames one another.
这句话的意思是,每一个人责备三者中的一个。如果一共只有两个人,则我们会用:
each blames the other.
the other表示“另一个”。
理解错了,所以选了A
以为是在说两个人都在互相抱怨对方,所以是both...
正确的逻辑是both就把两个人看作一个整体了,所以不能是两个人同时去责备the other
both一定指的是两者
each对应一个,看作单数
one another一般用于“多于两者”的情况,
两个人——one the other
one another一般用于“多于两者”的情况,即,例如一共有三个人,我们可以说:
each blames one another.
这句话的意思是,每一个人责备三者中的一个。如果一共只有两个人,则我们会用:
each blames the other.
the other表示“另一个”。
one another三者及以上;the other两者
A项 在逻辑上,合同商和工程师两个人不会同时去责备他们两者中的一个
E项 one another一般用于“多于两者”的情况,即,
例如一共有三个人,我们可以说:
each blames one another.
这句话的意思是,每一个人责备三者中的一个
如果一共只有两个人,则我们会用:
each blames the other.
the other表示“另一个”
one another一般用于“多于两者”的情况,即,例如一共有三个人,我们可以说:
each blames one another.
这句话的意思是,每一个人责备三者中的一个。如果一共只有两个人,则我们会用:
each blames the other.
the other表示“另一个”。
one another一般用于“多于两者”的情况,即,例如一共有三个人,我们可以说:
each blames one another.
这句话的意思是,每一个人责备三者中的一个。如果一共只有两个人,则我们会用:
each blames the other.
the other表示“另一个”。
A的意思:两个人同时去指责某一个“the other”
one another一般用于“多于两者”的情况,即,例如一共有三个人,我们可以说:
each blames one another.
both是两个人同时做一个一模一样的事,而each才能体现出两者做事的一些差别
在逻辑上,合同商和工程师两个人不会同时去责备他们两者中的一个,而应该是去两者中的一个去责备另一个。
我还以为 each只能用于三者。。。
the other可以在两者中用
one another多数用于两者以上的情况。
我居然这都能记错了……