Alaska regularly deposits some of its profits from the sale of oil into a special fund, with the intention to sustain the state's economy after the exhaustion of its oil reserves.


fund, with the intention to sustain the state's economy after the exhaustion of its oil reserves

fund, the intention of which is to sustain the state's economy after they have exhausted their oil reserves

fund intended to sustain the state's economy after oil reserves are exhausted

fund intended to sustain the state's economy after exhausting its oil reserves

fund that they intend to sustain the state's economy after oil reserves are exhausted

考题讲解

题目分析:
略。

选项分析:

A选项:with the intention to sustain the state's economy after the exhaustion of its oil reserves是介词短语,在主句中充当状语。我们知道,状语是修饰句子的。但在逻辑上,“阿拉斯加存储利润”的目的不一定都是为了去承托州的经济,而只有这个特殊基金(a special fund)的目的是为了承托经济。另外,名词短语the exhaustion of its oil reserves应改为从句oil reserves are exhausted。这点考查了名词和从句的区别。该部分是一个状语,依就近修饰原则,其主句为:
a special fund is intended to sustain the state's economy
由于sustain这件事就处于假想的状态,所以“油储量耗尽(oil reserves are exhausted)”这个事件都不一定发生,更别说终止点了。因此,不能用名词短语,只能用普通的从句。

B选项:代词they的指代对象只能是复数名词。而本题中,耗尽油储量的应该是“阿拉斯加”,而阿拉斯加是单数,应该用its来指代而不能用their。

C选项:Correct. 本选项在语法和逻辑上均是正确的。

D选项:现在分词短语 after exhausting its oil reserves是伴随状语,其字面上的主语为其所修饰的句子的主语,即,a special fund。在逻辑上,“耗尽了自己的油储量的”应该是“阿拉斯加”,而不是“基金”。

E选项:代词they的指代对象有误。因为目的是去让基金来承托经济的是“阿拉斯加”,而“阿拉斯加”是单数名词。

展开显示

登录注册 后可以参加讨论

DaQuan-SC