Avalanches at Rogers Pass in Glacier National Park killed more than 200 people between 1885 and 1910, but they are now controlled if not prevented; cannons are fired at the slopes to make snow masses fall before they become dangerous.
Avalanches at Rogers Pass in Glacier National Park killed more than 200 people between 1885 to 1910, but they
More than 200 people have been killed by avalanches between 1885 and 1910 at Rogers Pass in Glacier National Park, but they
Between 1885 and 1910, more than 200 people were killed by avalanches at Rogers Pass in Glacier National Park, but they
More than 200 people have been killed by avalanches at Rogers Pass in Glacier National Park between 1885 and 1910, but such avalanches
Avalanches at Rogers Pass in Glacier National Park killed more than 200 people between 1885 and 1910, but such avalanches
① they指代不清,句中两个复数名词Avalanches和people,不知道they指代其中哪一个。such avalanches可以修正they的指代不明。根据语义,应该是雪崩avalanches被controlled控制。-- 排除ABC
②当发出动作的主语出现时,主动语态优于被动语态。Avalanches killed people 比 people have been killed by avalanches 更好。-- 排除D
E:
Avalanches at Rogers Pass in Glacier National Park killed more than 200 people between 1885 and 1910, but such avalanches are now controlled if not prevented; cannons are fired at the slopes to make snow masses fall before they become dangerous.
1885 年至 1910 年间,冰川国家公园罗杰斯山口的雪崩造成 200 多人死亡,但如果不加以预防,这种雪崩 现在已得到控制; 在斜坡上发射大炮,目的是在雪团在变得危险之前使其下落。
D: 时态不对,不能用have been killed
考点:
1. 指代词, they vs. such avalanches。用they除了指代不明之外,更主要是错误的。道理跟"人不能两次踏进同一条河流"一样。开头的avalanches已经发生了,是不可能在现在又被控制且预防将来发生,只能是还未出现的、类似规模的新avalanches才可能被控制/预防。如果用they,指代的就是当年发生的雪崩。而如果用such avalanches则表示的是新的、同等性质的雪崩。
2. 时态。between 1885 and 1910是一个过去的时间段,用过去时。
考點: 主語they及時態
d;小心看;时态错误,过去的时间段用了have been
同时因为给出了一个具体的时间段,那么就只能用一般过去时,不能用完成时
have been这时态用法不对……被杀死用过去时就可以了,现在完成时要翻译的话那是多少年了还在凌迟中(疑……
ABC都是形式主语问题,D是时态问题
未划线部分they指代snow masses,前面不能再有they
一定要注意时态!!!
Right pron.
考察:
时态;词组;代词;
a;between and而不是to;
b;they指代不清;一直强调的,看到其他选项有用具体名词替代了they-“but such avalanches”, 那么用they的选项肯定有问题了。
c;同b;
d;小心看;时态错误,过去的时间段用了have been;时刻注意做题的steps以免漏掉没考虑的aspect
因为题目未划线部分有they,这里的they明显指的是snows,所以文中they应该保持一致,所以有they的都是错的;同时因为给出了一个具体的时间段,那么就只能用一般过去时,不能用完成时
they可以指雪崩或者人群,所以A/B/C都有此问题
have been这时态用法不对……被杀死用过去时就可以了,现在完成时要翻译的话那是多少年了还在凌迟中(疑……
所以选E
A. between ... to ...错误 以及they指代不明
B. 句意发生改变,原意是某个地方的雪崩杀死了200人而不是200个人被雪崩杀死在某个地方
C. 错因同B,改变句意
D. 错因同B