A firm that specializes in the analysis of handwriting claims from a one-page writing sample that it can assess more than 300 personality traits, including enthusiasm, imagination, and ambition.
from a one-page writing sample that it can assess
from a one-page writing sample it has the ability of assessing
the ability, from a one-page writing sample, of assessing
to be able, from a one-page writing sample, to assess
being able to assess, from a one-page writing sample
请问A选项是不是有以下两个错:①it指代不清;②claims后省略了that,从句当中from a one-page writing sample that it can assess没有主语,所以是个fragmen?
ABC distort the logical meaning
介短位置不同,做状语修饰的也不同
正确:ability of sb to do sth
capability of sb to do
capable of doing
有点啰嗦
错误:ability of doing
ability+for
且A:it指代歧义
重点AD from介短位置不同,作状语就近修饰的也不同
A:claims ( from a one-page writing sample) that it can assess
就近修饰claim,表示根据/从写作样本中 声称。。。错
D:claims to be able, from a one-page writing sample, to assess
就近修饰to assess,表示根据/从写作样本中 能评估。。。对
其他:ability of 错,claim doing错
A from a one-page writing sample 修饰claims,应修饰assess
B C ability to do
E being错误
C项的ability在牛津OALD和朗文辞典里面都根本没有ability of doing的用法,但有ability to do的用法.
A Prepositional phrase following the verb
distorts the meaning of the sentence.