Most efforts to combat such mosquito-borne diseases like malaria and dengue have focused either on the vaccination of humans or on exterminating mosquitoes with pesticides.
like malaria and dengue have focused either on the vaccination of humans or on exterminating
like malaria and dengue have focused either on vaccinating of humans or on the extermination of
as malaria and dengue have focused on either vaccinating humans or on exterminating
as malaria and dengue have focused on either vaccinating of humans or on extermination of
as malaria and dengue have focused on either vaccinating humans or exterminating
题目分析:
本题中出现了平行制造者either…or…,该连词连接的两者需要在逻辑上和语形上保持一致。
选项分析:
A选项:such…as…和like都能近似表达举例,但是唯独such…like…不行;另外,vaccination应该改为动名词vaccinating。这点考查了“名词和ing的区别”。用之于本题,“努力(efforts)”本身就表示一种过程(已经有结果了的话,就不用努力了),即,努力关注的应该是给人类打疫苗和消灭蚊子的过程,从中我们无法得知“接种疫苗”和“消灭蚊子”这两件事是否具有时间的终止点。
B选项:such…like…错误同(A);extermination应改为动名词,该错误同选项(A)。
C选项:either…or…连接的两者需要在语法上保持严格平行。
D选项:either…or…平行错误同(C);extermination应改为动名词,该错误同选项(A)。
E选项:Correct. 本选项在语法和逻辑上均是正确的。
ing和ing平行,名词和名词平行
登录 或 注册 后可以参加讨论