While Hans Holbein the Younger is most often identified with his English portraits, scholars have long been recognizing him as a superb draftsman and a remarkably versatile artist and who was fundamental in synthesizing the novelties of the Italian Renaissance with the rational tradition of Northern Europe.
been recognizing him as a superb draftsman and a remarkably versatile artist and who
been recognizing him for being a superb draftsman and a remarkably versatile artist and he
recognized him as a superb draftsman and a remarkably versatile artist who
recognized him as a superb draftsman and a remarkably versatile artist and he
recognized him for being a superb draftsman and a remarkably versatile artist and who
之前不明白D哪里不对,刚才发现一直忽略了未划线的状语部分:“While Hans Holbein the Younger is most often identified with...",其后主句中如果是“and he was fundamental in...",就混乱了。
而且从语义上来说,后面作为定语来修饰多才多艺的艺术家,也显然更合理。
登录 或 注册 后可以参加讨论