Charles Lindbergh, for his attempt at a solo transatlantic flight, was very reluctant to have any extra weight on his plane, he therefore refused to carry even a pound of mail, despite being offered $1,000 to do so.
Charles Lindbergh, for his attempt at a solo transatlantic flight, was very reluctant to have any extra weight on his plane, he therefore
When Charles Lindbergh was attempting his solo transatlantic flight, being very reluctant to have any extra weight on his plane, he
Since he was very reluctant to carry any extra weight on his plane when he was attempting his solo transatlantic flight, so Charles Lindbergh
Being very reluctant to carry any extra weight on his plane when he attempted his solo transatlantic flight was the reason that Charles Lindbergh
Very reluctant to have any extra weight on his plane when he attempted his solo transatlantic flight, Charles Lindbergh
题目分析:略
选项分析:
A选项:此句出现了两个完整的句子,即“CL was reluctant to have...”和“he refused to carry...”。两个完整的句子之间必须有连词,句号或者分号隔开。逗号是不可以连接两个完整的句子的。
B选项:When引导的状语从句修饰主句谓语动词“refused to carry”的发生时间;being reluctant是伴随状语,即简化的状语从句,也修饰了主句的谓语动词。此时,这个句子的主句(CL拒绝带东西)有两个并列的状语从句(1.当他正在飞的时候;2. 不愿意多加一点重量),但很明显这是不合逻辑的。我们不能说他“正在飞”的时候拒绝带东西,拒绝带东西一定是在他飞之前就已经发生的动作。
C选项:since和so都是连词,两个带着连词的句子,使得整句话没有主句。
D选项:整句话的主语是“being reluctant to carry weight”这件事,之后是系表结构“was the reason”,之后是reason的同位语。此时整句话的核心意思为“不情愿加重量 是 原因”。但核心意思应该说出CL做了什么事,而不仅仅是 “XX是原因”。
E选项:正确。“when he attempted his solo transatlantic flight” 是 “be reluctant” 的时间状语从句,意为“当他试飞的时候,他是不愿意加重的”。“very reluctant to have...” 又作为伴随状语修饰主句“CL refused to carry... ”,此时 “不愿意加重” 和 “拒绝带东西” 有逻辑关系。
A两个完整句之间没有连词
登录 或 注册 后可以参加讨论