be of great importance=important
C选项:句首的after long years of indifferent reception by the scientific community(被科学团体所不接受的)修饰的是划线部分的主语。在逻辑上,能被科学团体所不接受的只能是某种工作(Barbara McClintock‘s subtle work),不能是it。
D:incorrect construction "of + NOUN + VERBing";rate is half错误用法
真正要求严格平行的,只有both...and...等寥寥的“平行触发语”。类似于but,and,or,while等等连词并不需要所谓的严格平行。以转折关系为例,转折其实有两种,一种是你比较熟悉的,常常会认为“要平行”的,叫对比性转折。例如:小明很美,但小刚很丑。另一种其实也很常见,叫补充性转折,例如:小明昨晚做了很多梦,但一个也没记住。你看,这种补充性转折,“但”的前后,根本没有所谓的平行。所以,当你看到连词连接两个句子的时候,切记,并不要求所谓的严格平行,主要需要看清语义。
C:since African honeybees had been released outside 接后面 their descendants, had migrated as far north as southern Texas.
暗示两个事情同时发生,显然不可能;先 released 再 migrated
A:descedants had migrated less than 35 years after the release.
26 billion barrels a year 是 consumption 的同位语