It is doubtful whether an investor’s sniping at management can ever be anything other than counterproductive, but in this case,it is clearly not justified.
投资者对管理层的狙击是否只是一个与事实不符的东西还是件不确定的事情,但在这个例子里,它明显是不正确的。双重否定。
The manufacture of eco-cement uses considerably less fossil fuel per unit of cement,生产生态水泥每单位水泥使用的化石燃料要少得多
per unit of cement名词做定语后置,修饰fossil fuel,每单位水泥的化石燃料。如:Rooms cost £50 per person, per night. 房价每人每晚50英镑。60 miles per hour 每小时60英里。
(转存)prep08语法笔记:两个并列分句中,当谓语动词为系动词或者become时,后面一句一定要省略。并且and一并省略。
还原倒装:Frances Perkins' investigations of the garment industry were so dogged, her lobbying for wage
and hour reform (was) so persistent, that Alfred E. Smith and Franklin D. Roosevelt recruited Perkins to
work within the government, rather than as a social worker.
In the region containing the strip where wild emmer wheat has been found, climatic conditions have changed very little since before the development of agriculture.
在找到野生emmer小麦的路上,自从农业开始发展的时候就非常少改变;取法,如果天气变化很大,那么小麦就不能在小路上成长了,原文结论就不成立了
since aspens are particularly vulnerable to fires; whereas the bark of most trees consists of dead cells, the aspen's bark is a living, functioning tissue that-along with the rest of the tree-succumbs quickly to fire.
It is doubtful whether an investor’s sniping at management can ever be anything other than counterproductive, but in this case,it is clearly not justified.
投资者对管理层的狙击是否只是一个与事实不符的东西还是件不确定的事情,但在这个例子里,它明显是不正确的。双重否定。