In the traditional Japanese household, most clothing could be packed flatly, and so it was not necessary to have elaborate closet facilities.
flatly, and so it was not necessary to have elaborate closet facilities
flat, and so elaborate closet facilities were unnecessary
flatly, and so there was no necessity for elaborate closet facilities
flat, there being no necessity for elaborate closet facilities
flatly, as no elaborate closet facilities were necessary
flat也可以作副词,表示平整的
flatly意思为直截了当的,段然的
so可以做连词也可以作副词,所以and so没有问题
自己檢討非母語人士這裡不應該先解flat,flatly,只有ABC表結果,E表原因錯誤
無動作者就用被動,不用虛主詞 選B
强调衣服被叠得平整,非’叠‘的动作很平整。
clothing could be packed flat. 由于后面是在讲不需要衣柜,所以应该是用flat表示叠衣服的结果是衣服叠得平整,而不是因为叠衣服的动作做得“平整”,动作做得再好,但是叠出来的衣服不平整,那还是要衣柜的。排除ACE。
另外flatly在做adv的时候意思是“直截了当地”。我是反应不过来,还不如从补语和状语的角度来排除选项。
B:so可以当conj和adv,and so可以连用。
D:there be句型强调的是名词,而且这里是独立主格结构做状语,修饰的是pack这个动作,用“没有必要性”来修饰动作?听起来怪怪的。
flat表示平整地,flatly表示断然地;平平地;直截了当地
flat应该是做宾语补足语吧
对and 的理解是,如果前面加了逗号,则是一个独立的、并列的完整句子。
如果没加逗号,要于前面保持平行。
應該是衣服被折的很FLAT
而不是折的這個動作 所以FLAT
flat也可以作副词,表示平整的
flatly意思为直截了当的,段然的
flat宾补,补充pack的状态。衣服平
flatly是状语,表示“动作平“
pack clothing flat而不是pack clothing flatly,修饰名词而非修饰动作
so这里做副词修饰elaborate?表示:如此精心制作的设施就不需要了
flat表示平整地,flatly表示小心翼翼地
flat表示平整地,flatly表示小心翼翼地
D的问题是 there being 独立主格中心讲的是有需要,跟前面没有关系
bushi 不是写的 no necessity for 吗 不就是不需要额意思吗 什么叫做和前面没关系 可以细讲一下吗?
请问 there being 做结果状语 这种解释错在哪里呢
登录 或 注册 后可以参加讨论
因为句意是强调动作发生的结果,而不是修饰这个动作,所以应该是flat形容词,而不是副词形式
Adverbs (in a context) such as "fast", "flat", "high" are used without "+ly"
E.g. -He runs fast (Incorrect: He runs fastly)
-Throw high (Incorrect: throw highly)
flat 平整 fast high 没有ly 选B
大部分解释都集中在flat 和 flatly。。。Flatly做Adv解释的时候是断然地,坚定地。。。
句意:日本家庭喜欢把衣服叠整齐平整,所以他们不需要设计精巧的衣柜。
根据句间逻辑排除DE
flatly改变句意,是断然地,绝对地,要用flat
问:C选项的there be句型相当于强调名词,可以排除,
A选项的it was not necessary to have elaborate closet facilities感觉加一个for them比较好,have就有了动作发出者?
B选项总体来说逻辑清晰,句子简洁
and 和so 可以连用
flat可以使形容词也可以是副词 平直的 单调的 直接地
so可作连词也可作副词
flat既可以是adv也可以是adj词性,都是平直的;flatly是adv词性,是断然的意思;这里选flat