Unlike most other mergers in the utility industry, which have been driven by the need to save money and extend companies' service areas, the merger of the nation's leading gas and electric company is intended to create a huge marketing network for the utilities in question with states opening their utility markets to competition.
and electric company is intended to create a huge marketing network for the utilities in question with states opening
and electric companies are intended to create a huge network for marketing the utilities in question as states open
and electric companies are intended to create a huge network that will be marketing the utilities in question, with states opening
company and electric company are intending to create a huge marketing network for the utilities in question, with states opening
company and leading electric company is intended to create a huge network for marketing the utilities in question as states open
a huge network for marketing the utilities,for marketing是内容,如:the algae cells' capacity for accommodating themselves to environmental changes,藻类细胞适应环境变化的能力
leading gas and electric company表示一家即控制了天然气又控制了石油的公司,既然是合并,一定是两家不同的公司,改成the merger of leading gas and electric companies或the merger of leading gas company and electric company
A选项:独立主格,
E选项:merger of xxx company and xxx company,此处应该是两个公司的合并,按照A选项来看,只有1个公司没法合并,所以选E。。就离谱
1.主谓一致,BCD错
2.句意推理,merger是并购的意思,那就应该是两个公司才对,A错,BC有歧义。
3.逻辑推理,CD的独立主格结构修饰的是前面整个句子,这个和句意不相符,这部分本来应该用来修饰market the utilities的。
as当...时候
A:gas and electric company会让人误会是一个公司。
marketing the utilities in question整体是动名词短语,market是核心词。
简单题,错!理解错了句意
the merge of a and b,很简单的逻辑,但是自己想多了,应该是不同公司间的merge,这个逻辑显然更正确,但是想,也许是很多同种公司merge呢,选错了;还有明显gas和electric是两种不同的公司,而不可能即是gas 又是electric的公司。。。。
谓语用is主谓一致
1.with states opening是错的,实际上RON说介词+N+Ving作限定性修饰语没见过对的。这里的opening是限制性修饰语修饰states。this means that we're only talking about those states that are "opening their utility markets to competition", the implication being that only some states are doing so. the intended meaning is better conveyed by "as states open..."
with states opening 表原因?as 怎么翻译,当...时候,还是由于
A的错误,有两个公司才能merger
ding
登录 或 注册 后可以参加讨论
注意:nation是单数 company也是单数 应该是the merger of the...company and the ... company A的错误真的很隐蔽了...
与其他 为了节省费用和扩大服务范围而发生的 公共事业企业的 合并不同,国内领先的天然气公司和领先的电力公司的合并 是为了建立一个巨大的网络,在各州开放公共事业市场竞争的同时,销售有关的公用事业。
* "with states opening..." is incorrect. when you have an -ING WITHOUT COMMA modifier, like this one, it's a RESTRICTIVE ("essential") modifier. this means that we're only talking about those states that are "opening their utility markets to competition", the implication being that only some states are doing so. the intended meaning is better conveyed by "as states open..."
merge 应当是两个公司之间的事,所以应该是gas company and electric company,如果是gas and electric company表达的意思就是一个公司了,而一家公司不存在合并。
介词+名词+Ving 结构要特别注意,RON说没见过对的。
说完整。。是介词+N+Ving作限定性修饰语没见过对的。这种结构在独立主格中很常见。
登录 或 注册 后可以参加讨论
核心词是那个 market!
create a huge marketing network for the utilities
create a huge network for marketing the utilities
mark一下
核心词其实是不同的哟~
登录 或 注册 后可以参加讨论
gas and electric company是一家公司…… "to create a huge marketing network for the utilities"
"to create a huge network for marketing the utilities" 前者核心词错
A选项的错误是for后面的核心词是utilities,对吗?
不对。marketing the utilities in question整体是动名词短语,market是核心词。
所以说这道题的错误是核心词错误是么
是的。
登录 或 注册 后可以参加讨论
主谓一致用is,AE
mergers合并,确定E
gas and electric company是一个公司的意思
先关注主语merger再去想后面的their