There is nowhere in early American literature where the influence of Jane Austen is so apparent as the novels of James Fenimore Cooper.
There is nowhere in early American literature where the influence of Jane Austen is so apparent as
In early American literature, nowhere is Jane Austin's influence so apparent than in
It is nowhere more apparent in early American literature that Jane Austen was an influence as in
Nowhere in early American literature is the influence of Jane Austen more apparent than in
Nowhere in early American literature is it more apparent that Jane Austen had an influence than
题目分析:
本题的主要难度来自于倒装句的识别。主要的意思是:
Jane Austen在美国文学的影响没有比在James Fenimore Cooper的小说中更明显的地方了。
关于文中提到的James Fenimore Cooper ,这里有一段英文的介绍,有需要的考生可以拿去看看:
James Fenimore Cooper (September 15, 1789 – September 14, 1851) was a prolific and popular American writer of the early 19th century. He is best remembered as a novelist who wrote numerous sea-stories and the historical novels known as the Leatherstocking Tales, featuring frontiersman Natty Bumppo. Among his most famous works is the Romantic novel The Last of the Mohicans, often regarded as his masterpiece.
选项分析:
A选项:由于nowhere是副词,所以它的存在使得there be句型没有主语;另外,比较对象不对等。真正比较的应该是in early American literature和in the novels of James Fenimore Cooper,即,应在选项最后加上介词in。
B选项:介词短语in early American literature放在句首,这使得其成为了整个句子的状语。但在逻辑上,in early American literature应是修饰nowhere的;另外, so…than搭配有误,应该用more…than…来表示。
C选项:more…as…搭配有误,应该用more…than…;另外,Jane Austen was an influence是不正确的。不能说“JA是一个影响”,而应该是“JA对于某事或某领域的影响”。
D选项:Correct. 本选项在语法和逻辑上均是正确的。正常语序为:The influence of Jane Austen is more apparent nowhere in early American literature than in the novels of James Fenimore Cooper. (本句是地点状语引起的完全倒装)
E选项:比较对象不对等错误同选项(A)。
呃呃呃上一条修改为
the influence of Jane austen is more apparent nowhere in early american literature than in the novels of james fenimore
注意:这种倒装很厉害的句子一定要先提出主谓 试着去想它的含义
Nowhere in early American literature is the influence of Jane Austen more apparent than in the novels of James Fenimore Cooper.
==》the influence of Jane austen is more apparent in nowhere in early american literature than in the novels of james fenimore
OG中有一道很经典的题目其实是异曲同工:
138. In no other historical sighting did Halley\'s Comet cause such a worldwide sensation as in its return of 1910-1911.
-->Halley comet caused such a sensation in no other historical sighting as in its return of 1910-1911.
1.as之后是比较对象,A后面应该是in literature 和 in novels比较;同理E错误
2.nowhere是副词,作为地点状语引起倒装,需要还原原句,即 the influence of JA is more apparent than in the novels of JFC.
注意倒装之后画出倒装的成分,还原回原句中!
Nowhere与in the novels of James Fenimore Cooper对比
经典的否定倒装题目
1.Idiom,more...than...C用的More as,C错。
2.比较,这个题跟哈姆雷特那个题非常相似,也是否定倒装题目,nowhere in...than in...
比较对象是在其他美国文学作品中和在这个人作品中,AE错,应该有in才对。
E的比较对象也错了,拿人和小说比较,E错。
3.idiom.so...than用法错误,B错
4.had a influnce句意错,E错
句意理解:Jane Austen在美国文学的影响没有比在James Fenimore Cooper的小说中更明显的地方了。The influence of Jane Austen is more apparent nowhere in early American literature than in the novels of James Fenimore Cooper.
In American literature 和 in the novels of...对比
原句:The influence of Jane Austen is more apparent nowhere in early American literature than in the novels of James Fenimore Cooper.
完全倒装句:Nowhere in early American literature is the influence of Jane Austen more apparent than in the novels of James Fenimore Cooper.
nowhere : 副词
there is nowhere 句子没有主语
找到than两边的比较对象特别重要。
D:in early American literature than in the novels of James Fenimore Cooper.
The influence of Jane Austen is more apparent nowhere in early American literature than in...
完全倒装:Nowhere in early American literature is the influence of Jane Austen more apparent than in...
B选项:介词短语in early American literature放在句首,这使得其成为了整个句子的状语。但在逻辑上,in early American literature应是修饰nowhere的;另外, so…than搭配有误,应该用more…than…来表示。
m
倒装
倒装
虽然the novels of James Fenimore Cooper按逻辑也是属于early American literature,但nowhere in early American literature也合理。in early American literature做状语,修饰influence is more apparent in A‘s novel than in anywhere这件事情,将句子再简化就是influence is apparent in early American literature这件事情,但这个句子并不强调影响力局限在早期文学才是明显的,influence is more apparent in A‘s novel than in anywhere in early American literature更合理。
A 比较对象不对等,是在文学内影响的比较 there be句型单纯表示存在, where修饰地点,这里不是很恰当
B than 前没有比较级
C was an influence错误,人不是一个影响 有more 没than
E it无所指代 比较对象错误
In early American literature in the novels of James Fenimore Cooper.排除ae,so than more as 排除cb
选项D正常语序:The influence of Jane Austen is more apparent nowhere in early American literature than in the novels of James Fenimore Cooper.
在美国早期文学中,最能体现JA作品影响力的是JFC系列小说。
因此还原回去就是:The influence of JA( in early A literature) is nowhere more apparent than in the novels of JFC.
平行结构是用nowhere和in the novels of JFC去平行的,毕竟都是“位置”
同理:Nowhere in Parka is the influence of modern European architecture more apparent than in its government buildings.翻译:在Parka,没有什么现代欧式建筑的影响力比它的政府大楼更明显了。
还原:The influence of modern European architecture in Parka is nowhere more apparent than in its government buildings.