The overall slackening of growth in productivity is influenced less by government regulation, although that is significant for specific industries like mining, than the coming to an end of a period of rapid growth in agricultural productivity.
the coming to an end of
the ending of
by the coming to an end of
by ending
by the end of
CE语法上都正确,但C符合原句语义
前面是说松弛了的增长,但是还是增长,如果用end of 说明增长结束了,矛盾,所以即将到来的end导致增长放缓比较符合句意逻辑
less by...than by...
考察:
语意!!比较平行对等
ce语法都正确,甚至e更简洁一些,但是c更符合语意;
“。。被(一个时期走向结束)影响”✅; the end of是“。。的最后”指时段性;“。。被(一个时期的最后)影响”❌
2周前
注意C 和 E 的区别
by the coming to an end of 和by the end of 对句子理解有很大影响,by the coming to an end of a period是指时期将要结束(时期还没结束),一个持续性过程,by the end of a period 指时期结束,一个时间点。
Intended meaning: that the overall slackening of growth in productivity is largely influenced by the fact that a period of rapid growth in agricultural productivity is coming to an end.
举例不是不能用like么。。
CE语法上都正确,但C符合原句语义
As worded, the sentence is not parallel: less by must be made parallel by using than by.
To choose among the remaining three options, consider which of the coming to an end of, ending, and the end of best conveys the most likely intended meaning: that the overall slackening of growth in productivity is largely influenced by the fact that a period of rapid growth in agricultural productivity is coming to an end.
注意C 和 E 的区别
by the coming to an end of 和by the end of 对句子理解有很大影响,by the coming to an end of a period是指时期将要结束(时期还没结束),一个持续性过程,by the end of a period 指时期结束,一个时间点。