When working with overseas clients, an understanding of cultural norms is at least as important as grasping the pivotal business issues for the global manager.
When working with overseas clients, an understanding of cultural norms is at least as important as grasping the pivotal business issues for the global manager.
When they work with overseas clients, understanding cultural norms is at least of equivalent importance to grasping the pivotal business issues for the global manager.
For global managers working with overseas clients, understanding cultural norms is at least as important as grasping the pivotal business issues.
For global managers working with overseas clients, an understanding of cultural norms is at least as important to them as grasping the pivotal business issues.
Global managers working with overseas clients find an understanding of cultural norms to be equally important to grasping the pivotal business issues.
题目分析: 对于服务海外客户的全球经理来说,理解文化规范至少和把握关键的商业问题一样重要。
选项分析:
A选项:句首出现的when working with overseas clients是伴随状语,其逻辑主语是主句主语an understanding,这在逻辑上是不正确的,应是global managers发出work这个动作。
B选项:句首的they逻辑上只能指代global manager,但句尾出现的manager是单数形式,造成they没有合理指代。
C选项:正确。
D选项:to them中的代词them指代global managers,此时字面意思就变为“对全球经理来说,理解文化规范对全球经理是重要的” 这造成了和句首的for global managers重复。
E选项:此选项中,managers为主语,find为谓语,宾语为understanding,那么句子的字面核心意思为“经理 意识到 理解”。但逻辑上来说,应该是 经理意识到一件事,即“理解…”和“把握…”这两件事,而不能意识到一个东西。
并列的理解
登录 或 注册 后可以参加讨论