She was less successful after she emigrated to New York than she had been in her native Germany.
黑体是前半句的状语, than 后面省略了successful, 但没省谓语 had been, 因与前半句谓语不同,不省是为了表明状态的先后
实际应是:
she was less successful (after she emigrated to New York) than she had been (successful) (in her native Germany).
由此更可以看出比较的不是状语,而是成功的程度,也就是全句,全句所要表达的意思。
A more reasonable position is that Melville is a different kind of writer, who held, and should be judged by, presuppositions about fiction that are quite different from James’s. ---should be judged by presuppositions about fiction.
B选项:首先,with planets orbiting them是一个独立主格结构,其应改为修饰stars的定语从句。这是因为,独立主格是状语,修饰的是discover这个句子。在逻辑上,不能说“伴随着星星被环绕,科学家们发现了17颗星星”,而应该是“科学家发现了17颗被环绕的星星”。其次,最后的that were about the size of Jupiter是定语从句,最近的名词为them,但在逻辑上,这个定语从句应该修饰的名词是planets。
再次,that were这里是过去时,容易被认为是这些行星“过去”和木星一样大,但现在可能不一样了,这是不合逻辑的。应该用一般现在时表示一个客观事实。
不要被第一句turning point迷惑了,本文的总体基调还是emphasizing that those areas of biology most in the public eye had depended on historical explanation,然后第二段讲科学家为什么认为historical explanation合理,第三段讲如何document historical explanation convincingly。
cite a specific case理解成了具体的企业案例,所以没选。其实指的是“实际情况”
具体案例也可以啊,主要belief喝convince是意义上的同意替换的感觉