Building large new hospitals in the bistate area would constitute a wasteful use of resources, on the basis of avoidance of duplicated facilities alone.
on the basis of avoidance of duplicated facilities alone
on the grounds of avoiding duplicated facilities alone
solely in that duplicated facilities should be avoided
while the duplication of facilities should be avoided
if only because the duplication of facilities should be avoided
题目分析:
略。
选项分析:
A选项:名词短语avoidance of duplicated facilities alone应改为从句the duplication of facilities should be avoided,这点考查了名词和从句的区别。用之于本题,由于主句Building large new hospitals in the bistate area would constitute a wasteful use of resources是处于虚拟状态的(虚拟助动词would),因此,其基于的原因也应该处于一种假设中。因此,avoid这个动作没有时间终止点(都不一定开始,何谈终止)。
另外,duplicated facilities应改为the duplication of facilities。此两者的核心词不同。在逻辑上,避免的应该是设施的重复建设这一行为,而不是设施本身。
B选项:avoiding宾语duplicated facilities的核心词错误同选项(A)。
C选项:duplicated facilities的核心词错误同选项(A)。
D选项:连词有误。While连接的两个句子应该是“同时”或者“转折”关系,但本题中的两个句子是“因果”或者“如果仅仅因为”关系,不能用连词while。
E选项:Correct. 本选项在语法和逻辑上均是正确的。if only because的意思是:如果仅仅因为。
"逗号后解释的句子一般是前一个句子的从句,所以需要引导词,如果是AB的“on the basis”或“on the grounds”的话是不需要有逗号的。C中副词没有修饰对象。
这句话有点难理解,“相邻的两州建设大型医院是对资源的浪费(完整句子),因为要避免设施的重复建设”。所以造成浪费的是duplication of facilities,设施的重复建设,而不是duplicated facilities。
这个是解释最透彻的评论,大家顶上去
但是c中的solely作为副词可以修饰后面in that引起句子啊
登录 或 注册 后可以参加讨论
if only because的意思是:如果仅仅因为
如果仅仅因为要避免重复使用设施,在双州地区建造大型新医院将是资源的浪费。
if only because是一个习惯用语 表示for no better reason than that
I clean the kitchen floor because it's dirty. = I do the cleaning for this reason: The floor is dirty at that time.
I clean the kitchen floor
only
because it's dirty. = I do the cleaning for this reason, and only this reason; I don't do it for any other reason.
好题!if only because的意思是:如果仅仅因为。是AB的“on the basis”或“on the grounds”的话是不需要有逗号的。
"逗号后解释的句子一般是前一个句子的从句,所以需要引导词,如果是AB的“on the basis”或“on the grounds”的话是不需要有逗号的。C中副词没有修饰对象。
这句话有点难理解,“相邻的两州建设大型医院是对资源的浪费(完整句子),因为要避免设施的重复建设”。所以造成浪费的是duplication of facilities,设施的重复建设,而不是duplicated facilities。
引用:名词短语avoidance of duplicated facilities alone应改为从句the duplication of facilities should be avoided,这点考查了名词和从句的区别。用之于本题,由于主句Building large new hospitals in the bistate area would constitute a wasteful use of resources是处于虚拟状态的(虚拟助动词would),因此,其基于的原因也应该处于一种假设中。因此,avoid这个动作没有时间终止点(都不一定开始,何谈终止)。
另外,duplicated facilities应改为the duplication of facilities。此两者的核心词不同。在逻辑上,避免的应该是设施的重复建设这一行为,而不是设施本身。
所以造成浪费的是duplication of facilities,设施的重复建设,而不是duplicated facilities
duplicated facilities和the duplication of facilities重点不同的话,可排除ABC
RON:
if you say 'on the basis of x', that is usually taken as an acknowledgment that x has actually occurred. so choice a makes it sound as if building large new hospitals successfully avoids duplicating facilities. that's not true, of course: the thrust of the sentence is that the new hospitals are duplicates, and that's the problem.
choice e correctly expresses the idea: the duplication of facilities is something to be avoided. the other message - that the new hospitals are guilty of such duplication - is implicit, but at least it isn't wrongly expressed (as in choice a).
”如果仅仅是为了避免设备的重复建设就在双州地区建造大型医院将会是对资源的浪费“
主语是duplication,D选项while表示转折或伴随,不表示因果
没有搞懂意思,哈哈哈哈晕了
E:if only because: 如果仅仅因为
ABC:核心词不是facilities,而是duplication
D:连词错误,这题没有转折,不能用while
D选项:连词有误。While连接的两个句子应该是“同时”或者“转折”关系,但本题中的两个句子是“因果”或者“如果仅仅因为”关系,不能用连词while
A选项:名词短语avoidance of duplicated facilities alone应改为从句the duplication of facilities should be avoided,这点考查了名词和从句的区别。用之于本题,由于主句Building large new hospitals in the bistate area would constitute a wasteful use of resources是处于虚拟状态的(虚拟助动词would),因此,其基于的原因也应该处于一种假设中。因此,avoid这个动作没有时间终止点(都不一定开始,何谈终止)。
另外,duplicated facilities应改为the duplication of facilities。此两者的核心词不同。在逻辑上,避免的应该是设施的重复建设这一行为,而不是设施本身。
1. 核心词: the "duplication" behavior that should be avoided, not the facilities.
2. 虚拟语气
关注核心词之间的逻辑语义变化
duplicated facilities应改为the duplication of facilities。此两者的核心词不同。在逻辑上,避免的应该是设施的重复建设这一行为,而不是设施本身。 虚拟语气
另外,duplicated facilities应改为the duplication of facilities。此两者的核心词不同。在逻辑上,避免的应该是设施的重复建设这一行为,而不是设施本身。
would虚拟语气用should
1、 duplicated facilities/duplication of facilities 核心词错误
2、D选项:连词有误。While连接的两个句子应该是“同时”或者“转折”关系,但本题中的两个句子是“因果”或者“如果仅仅因为”关系,不能用连词while。
it the "duplication" behavior that should be avoided, not the facilities.
duplicated facilities应改为the duplication of facilities。此两者的核心词不同。在逻辑上,避免的应该是设施的重复建设这一行为,而不是设施本身。
avoid的中心词应该是重复浪费,而不是设施,排除ABC
D:while做conju表示同时或者虽然,排除。