The cathedrals of the Middle Ages were community centers just as much as they were purely religious edifices; and they were structures that represented a city’s commitment to a public realm, the opposite of being a private one.
community centers just as much as they were purely religious edifices; and they were structures that represented a city’s commitment to a public realm, the opposite of being a private one
community centers as much as purely religious edifices; they were structures representing a city’ s commitment to a public realm, as opposed to private
community centers as well as purely religious edifices; they were structures that represented a city’s commitment to a public realm, not private ones
as much community centers as purely religious edifices, structures that represented a city’s commitment to a public realm, as opposed to a private one
as much community centers as they were purely religious edifices, structures representing a city’s commitment to a public realm, opposite of a private one
以为考点出在as much as那里的对比,但因对句意把握不好,不好判断,但也可以从其他地方排除答案。
1. 结构完整性: a中分号后有and引导,不是独立句子,错误。
2. idioms: opposite of表示相反的,as opposed to表示对立。这里是对立a public realm.排除opposite of的a/e选项
3. 比较match:b中后面的对立对象是private? private要与public对立,但前面public在名词词组里做为形容词,需要用a private one与a public realm对立比较
4. 单复数一致:c中用了private ones复数,而需要与前面的a public realm对比,单复数不一致,排除c
最后剩下了d。
这个才是考试中应该使用的方法...
登录 或 注册 后可以参加讨论
超级难题,选项非常分散,错的点都不太一样,排除容易超时:
1)It is not correct to start an IC with 'and' after a semi colon.,所以A错
2)to private is not parallel to a public domain.所以B错
3)The use of 'as well as' is wrong; it implies that they were less religious edifices than community centers. The original meaning is to give equal status to both. 所以C错
4)Were Cathedrals opposite of a private realm? Strange meaning.,所以E错
这个as much community centered as要怎么翻译啊?
as/as结构的另一种形式是“as much/many+名词+as+从句”,如:Mary has written as many essays as her brother.玛丽写的文章篇数和她弟弟一样多。
百度文库的解释:https://wenku.baidu.com/view/2e71c0a2f7ec4afe05a1dfa1.html
恕我无知,可数名词用as many as 而不是as much as ,为何在这道题不适用呢?
The cathedrals of the Middle Ages were as much community centers just as purely religious edifices
意译:中世纪的大教堂既是社区中心,也是纯粹的宗教建筑。
直译:中世纪的大教堂是社区中心,和是纯粹的宗教建筑(程度上)一样。
登录 或 注册 后可以参加讨论
考点:
1. as much/many + noun + as + 比较对象。
(1)A is as much B as C. 这里跟 A is B as much as A is C是一样的意思。as much表示程度,因此不能用many。
It is as much your faulty as your wife's. 既是你的过错,也是你妻子的过错。
Henry is as much hypocrite as John. H和J一样是个伪君子。
(2)再来一个应该用many的例句。
Mary has written as many essays as her brother. 玛丽写的文章篇数和她弟弟的一样多。
2. 名词性结构做补语。structures后面的句子是对community centers和religious edifices的补充说明。structures that represent = structures representing
3. as opposed to 表示一般程度的对比,= rather than,而the opposite of或opposite to 表示A和B是相反的,对立面,对面等,是非常强烈的比对。从句意可知,此处只是想比较commitment to A而非B,不是想说A和B截然相反的关系。
选项1,错在the opposite of being...
选项2,错在指代不明,A is B as much as C,究竟是B和C比较,还是A和C比较?as opposed to要接名词/名词性短语
选项3,错在not private ones,要与a public realm对称,用单数。且A is B as well as C,没有比较的意思。
选项5,错在as后面的they were多余了,且opposite of不能省略冠词
1.句子结构,A的分号后面又接and,A错。
2.A选项of being用法错
3.代词,they的指代不明,ABC不太好,不能完全否定。
4.C一致,ONES用错,前面是单数,后面是复数,C错。
5.平行,a public和a private one应该是对应的,B错,没有名词,只有形容词
前面是to a ....后面应该也是to a...才好,ACE错
C. In this choice, the plural phrase not private ones refers to the singular a
public realm.
D. Correct. This choice avoids using a pronoun with no clear referent and
correctly expresses the comparison between a public realm, as opposed to
a private one, where both noun phrases are singular.
E. This choice uses opposite of a private one to refer to a public realm,
unreasonably suggesting that a public realm cannot coexist with a private
realm.
这些解释就很清晰呀
登录 或 注册 后可以参加讨论
as opposed to… 和 opposite of ……一个表对立, 一个表相反。我不是特别明白 你们真的把“对立”和“相反”区分开了吗?因为我觉得这两个好像就一个意思???另外你们要怎么判断 a public realm 和 a private realm 到底是用对立还是用相反呢??? 【迷惑】
题目想要表达的是“而不是”的意思,as opposed to就是而不是的意思
登录 或 注册 后可以参加讨论
ABC还有个错误是否在于they were structures 。 它们是构造?应该是their structures。 structure是个名词,而be表示两者应该是等价的。这很明显逻辑语意上就有问题
The cathedrals of the Middle Ages were [as much] community centers [as] purely religious edifices, structures that represented a city’s commitment to 【a public realm】, as opposed to 【a private one】
中世纪的大教堂 与 纯粹的宗教建筑 一样 多是社区中心,代表着城市对【公共领域】的承诺,而不是【私人领域】
句子;+and句子 (×) --排除A
句子;+句子(√)
句子,+and 句子 (√)
as much/many +名词 + as + 名词:对象要平行 --排除BCE
E项不平行:as much [community centers名词] as [they were purely religious edifices句子]
ABC 分号后边的they指代不清
as much X as Y. X和Y要平行
以为考点出在as much as那里的对比,但因对句意把握不好,不好判断,但也可以从其他地方排除答案。
1. 结构完整性: a中分号后有and引导,不是独立句子,错误。
2. idioms: opposite of表示相反的,as opposed to表示对立。这里是对立a public realm.排除opposite of的a/e选项
3. 比较match:b中后面的对立对象是private? private要与public对立,但前面public在名词词组里做为形容词,需要用a private one与a public realm对立比较
4. 单复数一致:c中用了private ones复数,而需要与前面的a public realm对比,单复数不一致,排除c
最后剩下了d。
opposite of 只有名词用法; as opposed to 是adj
A public realm is as opposed to a private 对PuR的C,而非
a commitment to a public, opposite[同位语] of a private one 一个对PuR的C(即对PrR的反对) 强调对立???
和纯粹的宗教建筑一样,中世纪的大教堂也是Community Center,这是一种表现一个城市对于公共领域(而非私人领域)的commitment
登录 或 注册 后可以参加讨论
as opposed to+名词,与……相对立/相反,structures represented a city’s commitment to a public realm, as opposed to a private one,建筑代表了对与私人王国对立的公共王国的承诺。
the opposite of sth,某物的反面,structures represented a city’s commitment to a public realm, opposed of a private one,建筑代表了对与私人王国的反面——公共王国的承诺。
ones与realm对应,应用单数。
as opposed to是指反之,而不是,而opposite of 是指。。。。的对立面
as opposed to+名词,与……相对立/相反,structures represented a city’s commitment to a public realm, as opposed to a private one,建筑代表了对与私人王国对立的公共王国的承诺。
the opposite of sth,某物的反面,structures represented a city’s commitment to a public realm, opposed of a private one,建筑代表了对与私人王国的反面——公共王国的承诺。
我看johnson的差不多懂了
固定词组as opposed to,介词+名词,表示与……相反。
a private one与a public realm平行。
E they were 意思不对
opposite of表示相反的,as opposed to表示对立。这里是对立a public realm.排除opposite of的a/e选项
c they指代不清ones 指代不明,opposite of 对面 opposite to 相反
1、opposite of表示相反的,as opposed to表示对立 排ae
2、b排private c排ones 剩d