A recent review of pay scales indicates that CEO's now earn an average of 419 times more pay than blue-collar workers, compared to a ratio of 42 times in 1980.
that CEO's now earn an average of 419 times more pay than blue-collar workers, compared to a ratio of 42 times
that, on average, CEO's now earn 419 times the pay of blue-collar workers, a ratio that compares to 42 times
that, on average, CEO's now earn 419 times the pay of blue-collar workers, as compared to 42 times their pay, the ratio
CEO's who now earn on average 419 times more pay than blue-collar workers, as compared to 42 times their pay, the ratio
CEO's now earning an average of 419 times the pay of blue-collar workers, compared to the ratio of 42 times
请问一下b选项如果将compares改为compared,是否正确呢
个人感觉,即便改成compared,语义上也不对。
本句其实是要表达:与80年代42倍的比例相比,现在的CEO的收入是蓝领收入的419倍。
而“compared to 42 times in 1980”表达的是:在80年代42个不同的情况下,CEO和蓝领的收入ratio达到了419:1.
噢噢~好的谢谢!
我觉得这个RON的解释有点脑洞大……我个人的理解是B中同位语跳了,所以产生了问题。
登录 或 注册 后可以参加讨论
A的比较对象不对等,on average的地方貌似也不对,是平均收入不是平均419倍
B逻辑上试着理解排除是,不是说一个什么什么样的ratio。而是C:和1980年的42这个ration来比,是419time。看论坛上有人说可以还原为as it is compared...不是很确定这样的还原语法上对不对,但是是按照这个逻辑来理解的。
我把42times当成twice,没怎么见过twice裸奔,twice+名词/代词。。。排除AB。。
earn在本句中是名词还是动词?CEO后面那个's是所有格吗?其他选项的compare部分有错误吗?
1. 动词。
2. CEO的复数形式,有的时候是CEOs,有的时候用CEO‘s,而是后者更常用。
3. 有啊。比较对象不对等嘛。
earn是动词?啊?
登录 或 注册 后可以参加讨论