Whereas lines of competition are clearly defined in the more established industries, in the Internet industry they are blurred and indistinct, as companies that compete one day may be partners the next.
Whereas lines of competition are clearly defined in the more established industries, in the Internet industry they are blurred and indistinct, as companies that compete
Although the lines of competition are clearly defined in industries that are more established, they are blurred and indistinct in the Internet industry, as competing companies
The lines of competition are clearly defined in the more established industries, unlike the Internet where they are blurred and indistinct, as companies that compete
Unlike more established industries, where the lines of competition are clearly defined, they are burred and indistinct in the Internet industry, as companies that compete
Unlike more established industries, with clearly defined lines of competition, those of the Internet industry are blurred and indistinct,as competing companies
题目分析:
本题难度较大,尤其是前三个选项。本题的意思是:在传统工业中,竞争的分界是十分清晰的,但是在互联网行业中,这样的分界很模糊,是因为那些在某一天具有竞争关系的公司可能会在第二天或者下一天变成合作伙伴。
选项分析:
A选项:Correct. 本选项在语法和逻辑上均是正确的。
B选项:本选项的错误出现在最后,现在分词competing直接做形容词放在companies身前,这是不正确的,必须将compete作为定语从句(就像选项(A)那样)。这是因为,原因状语这句话是在解释为什么互联网工业的竞争分界线显得模糊,这个模糊的原因是:“在某一天”具有竞争关系的公司可能会在下一天变成合作伙伴。因此,compete和其身后的one day是有联系的,即,compete one day是一个完整的句子,不能分开安放。
C选项:unlike身后连接的是the Internet,但真正应该比较的是“传统工业”和“互联网工业”,即,internet之后少了industry。
D选项:代词they的指代对象是lines of competition。这使得unlike连接的两者不可比。应该是已成熟的工业和互联网工业的对比,而不是和lines of competition对比。
E选项:比较对象错误同选项(D)。
in industries [that are more established] 感觉这个限定性定语也有错,工业好像不能被严格分为[more established]和[less estabilished]两种吧