A: like that of the Moon's,of和's重复。
B: like后面不能跟句子。
C: such as用法错误,此处不是举例,要用like。
D: ..., and it was pockmarked by moonlike craters,and后面的内容与passed, took并列,it变成了Mariner IV,语义错误。
整句的结构是:
a diet (that has at least 30 percent fewer calories than they would normally eat) but (that otherwise contains all necessary vitamins and nutrients).
后面的两个(that...)都是做的a diet的形容词从句,修饰这个diet:虽然比它们平时吃的少了30%的卡路里,但是含有所有必须的维生素和营养物质。
30 percent fewer calories than (the calories that) they would normally eat,fewer后面跟的是calories,所以比较的对象是calories,而不是diet。
两个(that...)是并列的关系,要用并列连词but来连接,没有从属的意思,不用though。
前半部分说的是employment costs的动作,所以要比的是did
convergence :趋同
理解句意:红酒消费的差异在逐渐减少,但是心脏病发病率的差异没有缩小。
解释为什么法国和美国的红酒消耗量量之间的差距正在缩小,但是两国的心脏病发生率之间的差距却并没有减少
decimate: 大批杀死!
理解B选项的意思:It has been many years since the restriction led to the hunting season for snow geese being closed earlier than the scheduled date.
已经很多年没有提前了,说明这个政策并没有对猎人很大限制
定位句:Because the source of a hot spot remains fixed while a surface plate moves over it, OVER A LONG PERIOD OF TIME an active plume creates a chain of volcanoes or volcanic islands, a track marking the position of the plume relative to the moving plate.
细节题,先准确定位,然后完全根据文章的细节来,文章说什么就是什么 -- D 选项,文章并没有说women影响了men的voting behavior, 但确实说了confer moral standing on the party
错选了D:文章并没有对比工业化前后的时间。看到时间留选了。没注意限定"工业化“”
看到it一定要看能不能找到指代对象
考点:主谓一致(Agreement) 简洁有效(Rhetorical Construction)
1)bring A with B 和bring with B A表达的意思相同
2)在倒装结构中,谓语动词的数的形式由谓语动词后的主语的形式决定。如:out of sth. grows a market for...(由a market决定谓语动词grows).
(A) from which 的which指代it即The Achaemenid empire ,而从逻辑意思上,which应该指代script. 根据倒装结构的要求,was应该用were
(B) and错误的将bringing和deriving并列起来,使得deriving后面的结构也成为了主句的伴随状语,而逻辑上both the northern and the southern Indian alphabets是从script derive来的.因此导致逻辑意思错误.
(C) 正确,后半部分是倒装,应该是both the northern and the southern India alphabets derive from the Aramaic script
(D) derives应该改为用复数形式
(E) 犯了同B选项相同的逻辑错误
句子结构: The Achaemenid empire of Persia reached…, bringing with it the…
主谓一致性
速解:主句主语empire,划线部分的it是指代empire,所以划线后面from which 的which就不太可能还是empire了,连用两个分句都修饰empire, (bringing 是 empire brings) 就应该用并列句加个连词。因此 from which 的 which是另一个紧贴前面的名词,可纵向比较得出是script. ABE排除。因此,from which 就是一个状语成分了,谓语动词是derive,主语没出现,因此必然是后面的both... and... 读不出倒装句,也得要老老实实分析句子成分,少主语就得补主语,因为这句的作用是定语从句修饰the script,如果在这句中主语要拉上前一个主句的empire,必须拿个代词什么的填坑,可是没有看到,因此主语就是后面的both and 都both and了那必然是复数。选C.
【正选结构】
句子主干是...Nikola Tesla...predicted...that...electricity...would power...
【正选翻译】
交流电的发明者尼古拉·特斯拉(Nikola Tesla)对利用尼亚加拉大瀑布来发电的前景感到兴奋,他在1890年代中期预测,尼亚加拉产生的电力有一天将为伦敦的有轨电车和巴黎的路灯供电。
【知识要点】
1,the inventor of alternating current是同位语修饰,修饰Nikola Tesla
2,主从复合句中的主句和从句都需要保持结构完整
3,同位语与其修饰对象最好紧密相连
【选项分析】
A.「误」句子结构有误,because he...是从句,he predicted...是主句,Nikola Tesla 和 he 主语重复;表目的时for producing表达不及to produce简洁优选;
B.「误」prospects为主语,谓语was,主谓一致错误;
C.「正」
D.「误」excited about…(形容词性短语)与predicted...平行作动词,需要加be动词(be excited about...),否则结构有误;表目的时for producing表达不及to produce简洁优选;
E.「误」;同位语the inventor of alternating current与其修饰对象Nikola Tesla相隔太远,中间又加入了修饰成分excited with...结构不优;表目的时for producing表达不及to produce简洁优选;
【重点点拨】
同位语与其修饰对象最好紧密相连,不要在它们中间加入其余的修饰成分,导致相隔太远。
B - examine a generally accepted position
This is not directly stated but if you consider the Big Picture this is indeed the answer. The word orthodox (conventional, generally accepted beliefs) signals this.
D - explain the underlying causes of a phenomenon
The author is not giving his viewpoints and justifying/detailing them. He is just presenting some facts and viewpoints of the economists.
考点: 比较(Comparison)比较结构中比较双方概念要对等:在比较结构中,比如in contrast with, in contrast to, compared with, compare to等类似的结构,比较的双方必须概念对等.但要注意contrary to放在句首,后面必须 加上idea, belief等抽象名词修饰主句,不存在比较双方的问题. 例: Contrary to popular belief," victors in the ancient Greek Olympic Games received cash prizes in addition to their laurel wreaths.
(A) 正确, in contrast to比较的对象imbalances和trade deficit概念对等
(B) imbalances和United States概念不对等
(C) compared with的比较对象imbalances和United States概念不对等
(D) compared with的比较对象imbalances和United States概念不对等
(E) compared with的比较对象imbalances和United States record exports概念不对等,且后半句结 构笨拙复杂.句子结构: In contrast to…, the United States trade deficit… declined…
原文大致意思:和对中国和日本的贸易不平衡相比,美国对于墨西哥的贸易赤字下降了,这种下降是由于record exports。
题目分析:读完原文,我们发现是美国对中国日本的trade imbalances和美国对墨西哥的贸易赤字形成了对比,这个对比没有明显错误,我们先留着A。B是trade imbalance和美国这个国家比较了,杀。C犯的错误和B是类似的,杀 D也犯了类似错误,杀 E比较的东西变成了trade imbalance和record exports,这个对应显然语义也不对,杀。
请问一下E, in.... 为什么可以表示目的了?
in recognition of 固定搭配, long-overdue修饰recognition
好棒!
3150=3^2*5^2*14
题目说3150除y 可以被开方,故为14
为这种不负责任的解题者感到遗憾,正确的解法如下:
题目说3150乘以一个数y是一个整数的平方,问y的最小整数
3150分解=5*5*3*3*2*7
可以看出,只要再配出一个2和7就可以使得3150*y是一个平方数,故y=14
切掉的长度16毫米占了总重量24英寸的2/3,那34米也是总长的2/3,另外的1/3就是34的1/2也就是17
until:
1. 既可以作为介词也可以作为连词,所以until后面可以接名词短语也可以接时间从句。
2. until的本质是表示“一个动作(主句动作)一直持续到某一个时间点(point of time)”。具体来说就是:until前面的主句或句子谓语必须是延续性的,而until后面接的从句的谓语须是短暂动词或接时间点。
3. 由上面第2点,我们可以推导出until的句型结构有:
1) 作为连词引导从句时的句型:主句的延续动词+until+从句的短暂动词;
2) 作为介词接名词短语的句型:延续动词+until+时间点(不是时间段)。
若主句或句子谓语动词是短暂动词,则要用否定形式,因为否定之后表示的是一个状态,而状态是延续的,这就是我们常说的“not...until(直到……才……)”的结构.
只需把until后面的所有成分提到句首,便有了Until..., not结构。请看例句:
15 Until he saw his mother, the little boy didn't smile.
16 Until recently, the exact time of dying was not of great importance.
until...no同样要译成“直到……才……”。
只需要把否定词not提到句首,置于until前面,于是便有了“not until..., 谓语助动词+主语+谓语动词”的结构。也就是说,此时主句要采用部分倒装结构,即将主句谓语的助动词提到主语前面,谓语动词仍放在主语后面。请看例句:
20 Not until he saw his mother did the little boy smile.
在not until倒装结构中,需部分倒装的是主句中的谓语动词,而非从句中的谓语动词。
“not until..., 谓语助动词+主语+谓语动词”的基础上变化过来的,即是由结构三与强调结构It was...that复合而成,于是便有了“It was not until+时间从句或短语+that+主句部分”的结构。请看例句:
22 It was not until he saw his mother that the little boy smiled.
在强调句型中,主从句都不采用倒装结构。
注意条件已经shuole3n是一个整数!!!
条件一·(n^2)/36=(n/6)^2=(n/2·3)^2=整数
说明n一定包含2和3两个·因子,所以1充分
条件二·144/(n^2)=(12/n)^2=(2·2·3/n)^2=整数
说明只要n包含2或3就可以成立,所以2不充分
A和D: Inhospitable places tend to be populated by specially adapted microbes and are therefore called "extremophiles". 被called的变成了places,语义错误。
B: Inhospitable places tend to be populated by specially adapted microbes and therefore called "extremophiles". places called,语义错误。
E: seeming to flourish...和that are ...同修饰microbes,语法上不能平行。